Sao chép văn bản từ ảnh chụp màn hình
Biến ảnh chụp màn hình trở lại thành văn bản có thể chọn: dán một ảnh thẳng từ bộ nhớ tạm (Ctrl/⌘+V), và văn bản — thông báo lỗi, cuộc trò chuyện, bảng, slide — trở nên sao chép được chỉ trong vài giây. Tất cả cục bộ.
Quyền riêng tư là trên hết: mỗi hình ảnh được xử lý cục bộ trong trình duyệt của bạn. Không có gì được tải lên, lưu trữ hay truyền đến bất kỳ máy chủ nào.
Dán vào, sao chép ra
Con đường nhanh nhất từ một ảnh chụp màn hình đến văn bản dùng được: chụp màn hình, nhấn Ctrl/⌘+V trên trang này, chờ một lát, nhấn Sao chép. Không lưu tệp, không tải lên, không gõ lại bằng tay một mã lỗi 40 ký tự. Ảnh chụp màn hình là chất liệu OCR lý tưởng — sắc nét, tương phản cao, hoàn toàn nằm ngang — nên độ chính xác trên chúng gần như tốt nhất mà OCR có thể đạt.
Cho những đoạn văn bản không cho phép chọn
Hộp thoại lỗi không cho bạn chọn nội dung của nó, mã trong một video hướng dẫn, một đoạn cấu hình trong cửa sổ chia sẻ màn hình, điều khoản hiển thị trong một ứng dụng, mật khẩu Wi-Fi trên ảnh chụp nhãn bộ định tuyến — tất cả đều là văn bản bạn thấy được nhưng không sao chép được. Việc trích xuất diễn ra trong trình duyệt của bạn, điều này quan trọng hơn tưởng: ảnh chụp màn hình thường chứa công cụ nội bộ, cuộc trò chuyện riêng tư và chi tiết tài khoản chẳng nên có mặt trên một máy chủ OCR.
Câu hỏi thường gặp
- Ảnh của tôi có bị tải lên để trích xuất văn bản không?
- Không. Việc nhận dạng chạy trên chính thiết bị của bạn bằng bản dựng WebAssembly của bộ máy OCR Tesseract. Tài liệu, giấy tờ tùy thân, thư từ và ảnh chụp màn hình không bao giờ chạm đến máy chủ.
- Vì sao có một lần tải xuống?
- Bộ máy OCR (≈5 MB) và một gói dữ liệu đã huấn luyện cho mỗi ngôn ngữ bạn chọn (≈1–3 MB mỗi gói) phải đến được trình duyệt của bạn một lần. Bạn được cho biết dung lượng trước khi có gì được tải xuống, và mọi thứ được lưu cục bộ — các lần sau chạy tức thì, kể cả ngoại tuyến.
- Hỗ trợ những ngôn ngữ nào?
- Hai mươi: Anh, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Pháp, Đức, Ý, Hà Lan, Ba Lan, Ukraina, Nga, Thổ Nhĩ Kỳ, Ả Rập, Hindi, Indonesia, Việt, Nhật, Hàn, Trung (Giản thể và Phồn thể) và Estonia. Bạn có thể chọn tối đa ba ngôn ngữ cùng lúc cho ảnh có nhiều ngôn ngữ.
- Độ chính xác như thế nào?
- Với ảnh chụp màn hình và bản scan sạch, rất chính xác. Ảnh chụp cho kết quả tốt nhất khi văn bản sắc nét, đủ sáng và tương đối nằm ngang. Mỗi kết quả đều hiển thị điểm độ tin cậy, và đầu ra có thể chỉnh sửa để bạn sửa các ký tự lạc trước khi sao chép.
- Tôi có thể làm gì với kết quả?
- Văn bản trích xuất xuất hiện trong một ô có thể chỉnh sửa — sao chép chỉ với một cú nhấp hoặc tải xuống dưới dạng tệp .txt được đặt tên theo ảnh của bạn.
- Nó có đọc được chữ viết tay không?
- Không — như hầu hết các bộ máy OCR, nó được thiết kế cho văn bản in và văn bản trên màn hình. Chữ in hoa vuông vắn đôi khi đọc được, nhưng chữ viết tay nối nét thì không được hỗ trợ.